Ragnar Jonasson

4 résultats affichés

  • Ragnar Jonasson

    VIK

    POCHE 4,00

    Après des années, Ásta revient dans son village, à l’extrême nord de l’Islande. Là-bas, le temps semble avoir tout figé : le phare comme la maison qui surplombe la baie. Les rares habitants ne voient pas tous d’un bon œil ce retour. Quelques jours avant Noël, le corps d’Ásta est retrouvé sans vie au pied de la falaise. L’inspecteur Ari Thór est dépêché sur place. Un huis clos au grand air. Glaçant.Né à Reykjavík en 1976, Ragnar Jónasson a traduit Agatha Christie en islandais, avant d’écrire ses propres romans. Vík est le cinquième des « Enquêtes de Siglufjördur », composé de Snjór, Mörk, Nátt et Sótt. En quatre ans, Ragnar Jónasson s’est hissé au rang des meilleurs auteurs de best-sellers internationaux. Tous ses titres, dont La Dame de Reykjavík, sont disponibles en Points.Traduit de la version anglaise, d’après l’islandais par Ombeline Marchon.

  • Ragnar Jonasson

    SNJOR

    POCHE 4,00

    Siglufjördur, ville perdue au nord de l’Islande, où il neige sans discontinuer et où il ne se passe jamais rien. Ari Thór, qui vient de terminer l’école de police à Reykjavik, y est envoyé pour sa première affectation. Mais voilà qu’un vieil écrivain fait une chute mortelle dans un théâtre et que le corps d’une femme est retrouvé, à moitié nu, dans la neige. Pour résoudre l’enquête, Ari Th?r devra démêler les mensonges et les secrets de cette petite communauté à l’apparence si tranquille.« Science des descriptions, finesse des états psychologiques, Ragnar J?nasson s’octroie une jolie place derrière Arnaldur Indridason et Yrsa Sigurðardóttir. »L’ExpressTraduit de la version anglaise, d’après l’islandais, par Philippe Reilly

  • Ragnar Jonasson

    MÖRK

    POCHE 4,00

    À Siglufjördur, dans l’obscurité totale de la nuit polaire, l’inspecteur Herjólfur est assassiné alors qu’il enquêtait aux abords d’une vieille maison abandonnée. Son jeune collègue Ari Thór mène l’enquête dans leur petite communauté apparemment sans histoires. Ses illusions vont se dissiper une à une. Dans ce village du bout du monde, chacun n’aurait-il pas une bonne raison de semer le chaos ? Pour reconstituer le puzzle, il faudra aussi écouter cette voix qui murmure, cloîtrée dans un hôpital psychiatrique, et qui tient peut-être la clef de l’énigme. Né à Reykjavik, Ragnar Jónasson est avocat et traducteur des romans d’Agatha Christie en islandais. Mörk a été élu Meilleur Polar de l’année 2016 par le Sunday Express et le Daily Express. Snjór, autre enquête d’Ari Thór, a été sélectionné pour le Prix du meilleur polar des lecteurs de Points en 2017. ” L’Islande confirme son talent de fabrique de polars et a peut-être trouvé son nouveau Indridason. “Les Échos Traduit de la version anglaise, d’après l’islandais, par Pierre Brévignon

  • Ragnar Jonasson

    LA DERNIÈRE TEMPÊTE

    POCHE 4,75

    « Ragnar Jónasson ne serait-il pas le meilleur auteur de romans policiers de notre époque ? »THE TIMESLa terrible tempête de neige qui s’abat sur l’Islande aurait dû décourager les plus téméraires de s’aventurer à l’extérieur. Ils l’ont pourtant fait. Ce couple n’aurait jamais dû laisser entrer chez eux un inconnu. Il l’a pourtant fait. Un invité indésirable. Un mensonge innommable. Tous ne survivront pas à cette nuit. Et l’inspectrice Hulda, chargée de l’enquête, continuera d’être hantée par ses fantômes longtemps encore.Né à Reykjavík en 1976, Ragnar Jónasson est traducteur d’Agatha Christie en islandais. La Dernière tempête clôt ici la trilogie de « La Dame de Reykjavík ». On lui doit aussi la série des « Enquêtes de Siglufjördur » : Snjór, Mörk, Nátt, Sótt et Vík, et Sigló. En six ans, Ragnar Jónasson s’est hissé au rang des meilleurs auteurs de best-sellers. Tous ses romans sont disponibles chez Points.

4 résultats affichés